Sale!

Lord Arthur Savile’s Crime (A Study of Duty) – Le Crime de Lord Arthur Savile (Étude de devoir) (Bilingual parallel text – Bilingue avec le texte parallèle: English – French / Anglais – Français [Dual Language Easy Reader])

 1.99  0.59

Description

*** Français (for English scroll down) ***

Édition bilingue Anglais-Français avec le texte parallèle.

“Le Crime de Lord Arthur Savile (Étude de devoir)” est une nouvelle de Oscar Wilde, parue pour la première fois en 1887; l’œuvre est une satire de la noblesse victorienne.

Le personnage principal de ce récit, Lord Arthur Savile, est présenté, à l’occasion d’une soirée donnée par Lady Windermere, à un chiromancien, Septimus R. Podgers. Ce dernier lit dans la paume de la main de Lord Arthur et lui annonce qu’il sera l’auteur d’un crime. Lord Arthur voulait se marier, mais décide qu’il n’a pas le droit de le faire avant d’avoir commis ce meurtre.

Traduit par Albert Savine (1905).

 

*** English ***

Kindle bilingual edition (English – French parallel texts)
French easy readers: If you are learning or improving your French or English as second language, grab this bilingual edition containing a bilingual edition of this masterpiece. An easy to read paragraph by paragraph English-French parallel text version.

* On Kindle Paperwhite and Kindle Fire or on newer devices and on Android tablet and smartphone, text is displayed in two columns, one for each language. On older devices, iPad/iPhone and on the “look inside” site preview, the text will be displayed by alternate paragraphs between the two languages.

** Rotate your device in landscape mode and/or decrease text size could enhance the visualization of some paragraphs.

§

This ebook is based on the work of Oscar Wilde “Lord Arthur Savile’s Crime (A Study of Duty)”.

The main character, Lord Arthur Savile, is introduced by Lady Windermere to Mr Septimus R. Podgers, a chiromantist, who reads his palm and tells him that it is his destiny to be a murderer. Lord Arthur wants to marry, but decides he has no right to do so until he has committed the murder.

Translation is based on 1905 edition by Albert Savine.

The text of the novel is complete and unabridged.

☛ Grab the free preview (“send sample” button) and give it a try

 

More from Kentauron

http://smarturl.it/Kentauron

Copy link
Powered by Social Snap